网站

德国与Google图书交易扯上关系

Zeitgeist: Moving Forward (2011)

Zeitgeist: Moving Forward (2011)
Anonim

首先,三家美国公司主张反对Google书籍解决方案。现在整个国家都在说 nein! 德国政府昨天向美国法院提起申诉,警告立法者,Google图书协议可能对版权法,隐私和德国作者的权利产生国际影响。

2005年,Google在未经作者许可的情况下扫描了数百万绝版作品,陷入了糟糕的境地。作者协会和美国出版商协会不愿意,谷歌咳嗽了1.25亿美元,现在就在这里。

虽然Google的结算只适用于美国,但德国认为它的先例会影响其他国家。

“曾经数据库已发布,即使在德国的互联网用户也可以通过使用免费访问的美国代理服务器访问Google图书搜索,“德国政府律师Theodore C. Max说。 “换句话说,即使数字图书数据库完全位于美国境内,它仍然可用于来自德国的搜索请求。”

Google与欧盟签署协议的潜力是德国最大的恐惧,并根据报道,这可能是在卡片上。上周,欧盟专员Viviane Reding赞扬Google Books计划。 “我确实理解许多出版商和图书馆面临Google市场势力的担忧,”Reding在一次演讲中说。 “但我同样也分享了许多希望在这个领域提供有趣商业模式的互联网公司的挫败感,但由于欧洲监管体系分散,所以无法这样做。” Reding希望看到欧盟版权法反映了美国的法律,这将颠覆目前关于作者必须在作品发布前必须给予同意的规定。

与此同时,Google正在悄悄进入欧洲。由英国Interead公司拥有的电子书店Coolerbooks.com是美国以外的第一家电子书店,用于在Google的曲目库中提供数以百万计的扫描公共领域书籍。 Coolerbooks.com现在声称是世界上最大的电子书店。 “…我们与Google的合作关系使我们能够提供比其他任何人更多的内容,并且让读者可以自由浏览他们可能感兴趣的电子书,”Interead的创始人Neil Jones说。 “我们非常自豪能成为美国以外的第一家与Google图书合作的电子书店,我们希望这次合作将使电子书的吸引力和可用性比以往更广泛。”

现在德国已经铺平了道路,其他国家可能会符合该国的言论。但在和解实际到达外国海岸之前,这几乎与德国的业务无关,特别是因为美国和解的命运尚未决定。我把它当作姿态;这是一种自以为是的行为,如果和解通过美国法院和国外的谷歌获得胜利,它可能会使德国显现为史前时代。